Когда под тяжестью греха
Я проходил свою дорогу,
Хоть иногда стремился к Богу,
Но жизнь была моя лиха.
Не описать о том стиха,
Но всё же, я коснусь немного,
Я верю, не осудишь строго.
Когда шторм жизни утихал
Я сразу Бога забывал,
А в пустоте метались мысли,
Они давно уже зависли,
Не жизнь была - сплошной провал!
Уже над тем не горевал.
О, как беспечно это было,
Так приторно и так уныло,
Я что имел, то прожигал.
При том притворно всем я лгал
О том, что жизнь моя прекрасна,
Что все стремленья не напрасны,
Но сам не знал, что погибал.
Однажды этот час настал.
Я занят был своей рутиной,
Счета казались тёмной тиной,
Звонки, заботы... кем я стал?!
Вся жизнь моя сплошной вокзал,
Бог показал мою ничтожность,
Для покаяния видел сложность,
А как быть дальше я не знал.
Но друг мой как-то мне сказал:
Бог для тебя соделал много,
А ты? А ты оставил Бога!
Судьбу ты выбираешь сам.
На радость всем своим врагам
Ты добровольно умираешь,
Что в этой жизни выбираешь,
К каким стремишься берегам?
Я понял, жизнь свою отдам
Без сожаленья всю до капли,
Не наступать же мне на грабли
Что сложены к моим ногам!
Пройду по жизненным мостам,
Затем предам их на сожженье,
Чтоб не вернулось вожделенье
Искать услады по местам.
Что потерял, виновен сам,
Иисус, Ты нужен мне во всём!
Коль Ты спасёшь меня - спасён!
Я верю любящим рукам
Себя Иисусу я отдам.
Ирина Фридман,
Germany, Mettenheim
Люблю Бога и людей! Пишу от всего сердца!
Прочитано 966 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.