“Все мне позволительно, но не все полезно...” –
Помним из Писания мудрые слова.
Только искуситель взял да и обрезал
Ровно половину и пошла молва:
“У меня свобода! Личность хочет, чтобы
Рамки и границы не чинил никто!
Все мне позволительно – предрассудков робы
Сбросить! Да не мешкая! Наша жизнь – лото!”
Есть еще такая фраза в оправдание,
Что “всего испытывай, лучшего держись”.
Только снова в этом смысла слов незнание,
Это – не “попробуй”, это – “защитись”.
“Все мне позволительно!” – только для бравады
Ссылку, да на Библию, делает народ.
Но сказал Спаситель: “Сеющий неправду,
На свою погибель сам же и пожнет”.
Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 6383 раза. Голосов 4. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Еглон и Эхуд - zaharur Аод (евр. – Эхуд*) сделал себе меч с двумя остриями, длиною в локоть, и припоясал его под плащом своим к правому бедру,
[и пришел,] и поднес дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный…
Аод вошел к нему: он сидел в прохладной горнице, которая была у него отдельно. И сказал Аод: у меня есть до тебя, [царь,] слово Божие. [Еглон] встал со стула [пред ним].
[Когда он встал,] Аод простер левую руку свою и взял меч с правого бедра своего и вонзил его в чрево его,
так что вошла за острием и рукоять, и тук закрыл острие, ибо Аод не вынул меча из чрева его, и он прошел в задние части.
(Суд.3:16-17; 20-22)
______________________________________________________________________
* Имя происходит от корня со значением «симпатизировать», т.е быть по нутру, быть по сердцу кому-либо.